Beispiele für die Verwendung von "получаемой" im Russischen

<>
процент прибыли, получаемой из других стран; відсоток прибутку, одержуваного з інших країн;
Это способствует объективности получаемой информации. Це сприяє об'єктивності отриманої інформації.
в) прибыли, обычно получаемой экспортером. в) прибутку, зазвичай одержуваної експортером.
Ограничение ответственности за достоверность получаемой информации. Обмеження відповідальності за достовірність отриманої інформації.
системный анализ и оценка получаемой информации; системний аналіз та оцінка отриманої інформації;
Компания гарантирует конфиденциальность получаемой нами информации. Компанія гарантує конфіденційність отриманої нами інформації.
Гибкий Аруна получает тантрического секса Гнучкий Аруна отримує тантричний секс
Брокеридж - это вознаграждение, получаемое брокером. Брокеридж - винагорода, яку отримують брокери.
Зарегистрируйтесь, чтобы получать рекламные предложения Зареєструйтеся, щоб отримувати рекламні пропозиції
Получаете просчет и экспертную оценку Отримуєте прорахунок та експертну оцінку
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
На крючке получаем две петельки. На гачку отримуємо дві петельки.
Там он получал специальность агронома. Там він отримував спеціальність агронома.
Зарегистрируйся и получай больше преимуществ Зареєструйся та отримуй більше переваг
Почему я не получаю заказов? Чому я не отримую замовлень?
Папаверин получают также синтетическим путем. Папаверин одержують також синтетичним способом.
Мастерская Драке получала многочисленные заказы. Майстерня Драке отримувала численні замовлення.
Подписывайтесь и получайте новости первыми Передплачуйте і отримайте новини першими
Эдуард получает титул герцога Виндзорского). Едуард одержує титул герцога Віндзорського).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.