Beispiele für die Verwendung von "полюбил" im Russischen

<>
Ник Вуйчич особенно полюбил Украину. Нік Вуйчич особливо полюбив Україну.
С детства он полюбил природу. З дитинства він любив природу.
Он полюбил Магуль-Мегери - дочь богача. Він покохав Магуль-Мегері - дочку багача.
Как сделать, чтобы парень, мужчина полюбил? Як зробити, щоб хлопець, чоловік полюбив?
Он вырос и полюбил морские просторы. Він виріс і полюбив морські простори.
Всем сердцем полюбил он сельских ребятишек. Всім серцем полюбив він сільських дітлахів.
Ей стал Аполлон, когда полюбил Дриопу. Їй став Аполлон, коли полюбив Дриопа.
Он полюбил одежду и модные тренды. Він полюбив одяг і модні тренди.
Китон полюбил кино сразу и навсегда. Кітон полюбив кіно відразу і назавжди.
Потому что Господь нас, грешников, полюбил. Тому що Господь нас, грішників, полюбив.
Джеймс полюбил литературу с раннего возраста; Джеймс полюбив літературу з раннього віку;
Исаак полюбил Ревекку и женился на ней. Ісаак полюбив Ревеку й одружився на ній.
Болельщики клуба полюбили этого легионера. Вболівальники клубу полюбили цього легіонера.
Ты с детства полюбила тень, Ти з дитинства полюбила тінь,
Но ее вряд ли полюбит. Але її навряд чи полюбить.
За что можно полюбить осень? За що варто любити осінь?
Как помочь ребенку полюбить детский сад? Як допомогти дитині полюбити дитячий садок?
Полюби ближнего как самого себя. Люби ближнього як себе самого.
Полюбив её, он бросил Ариадну. Полюбивши її, він кинув Аріадну.
С детских лет полюбила художественную литературу. З дитинства вона любила художню літературу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.