Beispiele für die Verwendung von "поставлены" im Russischen

<>
"Islands были поставлены на хранение. "Islands були поставлені на зберігання.
в центре поставлены 1226 фонарей. в центрі поставлено 1226 ліхтарів.
На подушку поставлены скипетр и крест. На подушку поставлені скіпетр і хрест.
Перед "Плюсом" поставлены следующие задачи: Перед "Плюсом" поставлено наступні цілі:
В новой стратегии поставлены амбициозные задачи У новій стратегії поставлені амбітні завдання
Однако позже были поставлены следующие "планки": Однак пізніше було поставлено такі "планки":
были поставлены гидростатические уровнемеры "Прилив-2Д"; були поставлені гідростатичні рівнеміри "Приплив-2Д";
Не все насаждения поставлены на шпалеру. Не всі насадження поставлені на шпалеру.
По сценариям Симонова поставлены многие фильмы. За сценаріями Симонова поставлені багато фільмів.
Поставлены памятники: В. Бялыницкому-Бируле, Освобождения, землякам. Поставлені пам'ятники: В. Бялиніцькому-Бірулі, Визволення, землякам.
В 1893 поставлены под контроль земских начальников. У 1893 поставлені під контроль земських начальників.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Поставили весовое оборудование для металлургии. Поставили вагове обладнання для металургії.
Поставил более пятидесяти балетных спектаклей. Поставив понад п'ятдесят балетних вистав.
Поставьте галочку: а эту снимите Поставте галочку: а цю зніміть
Передние конечности: лопатки косо поставленные. Передні кінцівки: Лопатки криво поставлені.
Первоначально был поставлен в Пролетарск. Спочатку був поставлений в Пролетарськ.
"Поставлена задача взорвать хрупкий мир. "Поставлено завдання підірвати крихкий мир.
Лента была поставлена Томом Хупером. Стрічка була поставлена Томом Хупером.
Только вместе достигнем поставленных целей! Тільки разом досягнемо поставлених цілей!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.