Beispiele für die Verwendung von "построению" im Russischen

<>
Далее переходим непосредственно к построению: Далі переходимо безпосередньо до побудови:
Новый подход к построению открытых информационных систем. Позитивним є досвід створення відкритих інформаційних систем.
По построению этот пучок является квазикогерентным. За побудовою цей пучок є квазікогерентним.
Далее переходим к построению каркаса. Далі переходимо до побудови каркасу.
Пьеса - несколько необычна по своему построению. П'єса - дещо незвична за своєю побудовою.
Готовы к построению взаимовыгодного долгосрочного сотрудничества. Готові до побудови взаємовигідного довгострокового співробітництва.
Инструкция по построению сарая своими руками. Інструкція з побудови сараю своїми руками.
Инструкция по построению шпалеры для винограда: Інструкція з побудови шпалери для винограду:
Построение работающего бизнеса с идеи Побудова працюючого бізнесу з ідеї
инструменты для построения UML-диаграмм. інструменти для побудови UML-діаграм.
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
построение топографического плана заданного масштаба. створення топографічного плану заданого масштабу.
Сконцентрируйтесь на быстро построении сети Сконцентруйтеся на швидко побудові мережі
Закончилась построение замка в 1561 году. Закінчилося будівництво замку в 1561 році.
Проблема решается построением многоуровневой памяти. Проблема вирішується побудовою багаторівневої пам'яті.
при проверке правильности теоретических построений; при перевірці правильності теоретичних побудов;
В движении круговое построение сохранять невозможно; У русі кругове шикування зберігати неможливо;
при построении и развитии геодезических сетей; При будівництві та розвитку геодезичних мереж;
За участие в построении сильной Украины. За участь у розбудові сильної України.
построение собственного облачного файлового хранилища; побудова власного хмарного файлового сховища;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.