Ejemplos del uso de "потерять из виду" en ruso

<>
который всплывал вы имеете в виду? який спливав ви маєте на увазі?
Кожа может потерять эластичность и гладкость. Шкіра може втратити еластичність і гладкість.
4) по модальности (виду) раздражителя. 4) по модальності (вигляду) подразника.
потерять своё лицо, стать безродным космополитом ". втратити своє обличчя, стати безрідним космополітом ".
* Под комплиментом имеется в виду печенье. * Під компліментом мається на увазі печиво.
Украина рискует потерять Азовский рыболовный флот Украины. "Україна ризикує втратити Азовський риболовецький флот.
"Я не понимаю, что Вы имеете в виду"... "Не зовсім розумію, що ти маєш на увазі"...
Страх потерять контроль над собой, безумие; Страх втратити контролю над собою, безумство;
"Вернусь к предыдущему виду деятельности" - 9,75%; "Повернуся до попереднього виду діяльности" - 11,65%;
Именно так, вложенные средства невозможно потерять. Саме так, вкладені кошти неможливо втратити.
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
Какие еще замки может потерять Львовщина? Які ще замки може втратити Львівщина?
уточни, что именно ты имеешь в виду? Уточніть, що саме ви маєте на увазі?
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять. Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
Это может навредить внешнему виду обуви. Це може нашкодити зовнішньому вигляду взуття.
Чтобы не потерять свой список избранных, авторизуйтесь Щоб не втратити свій список бажань, авторизуйтесь
II. Нажимаем на Переключение к классическому виду II. Натискаємо на Переключення до класичного вигляду
Потерять шежере рода считалось большим позором. Втратити шежере роду вважалось великою ганьбою.
Переходим к следующему виду термометров. Переходимо до наступного вигляду термометрів.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.