Ejemplos del uso de "потребовали" en ruso

<>
Похитители потребовали освобождения заключённых террористов. Викрадачі зажадали звільнення ув'язнених терористів.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
Они вышли на улицы и потребовали перемен. Молодь вийшла на вулиці і вимагає змін.
Участники акции потребовали наказать виновных. Учасники акції вимагали покарати винних.
Они потребовали отставки президента Аристида. Вони зажадали відставки президента Арістіда.
Они потребовали выплатить им зарплату. Вони вимагають виплатити їм зарплати.
65% попыток потребовали последующей госпитализации. 65% спроб вимагали подальшої госпіталізації.
От болгарского правительства потребовали уволить Милюкова. Від болгарського уряду зажадали звільнити Мілюкова.
Недовольные штаты потребовали заблокировать указ. Невдоволені штати вимагають заблокувати указ.
Демонстранты потребовали отставки президента Салеха. Протестувальники вимагали відставки Президента Салеха.
Строгим потребовали их международной клиентской базы. Суворим зажадали їх міжнародної клієнтської бази.
Клиенты потребовали возврата своих денег. Позичальники вимагають повернення своїх грошей.
За прекращение атак злоумышленники потребовали выкуп. За його звільнення зловмисники вимагали викуп.
Они потребовали, чтобы мы убрали их. Вони зажадали, щоб ми прибрали їх.
Рабочие и крестьяне потребовали освободить арестованного. Робітники й селяни зажадали звільнити заарештованого.
Но его новые герои потребовали другого метража. Але його нові герої зажадали нового метражу.
После боя Льюис потребовал реванш. Після бою Льюїс зажадав реваншу.
Полиция потребовала, чтобы юноши спустились. Поліція зажадала, щоб хлопці спустилися.
ВС Крыма также потребовал отменить проведение учений "Си-Бриз-2006". Кримські депутати також вимагають скасувати навчання "Сі Бриз-2006".
* потребовать соответственного уменьшения арендной платы; · Вимагати відповідного зменшення орендної плати;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.