Beispiele für die Verwendung von "правоотношений" im Russischen

<>
Субъектами гражданских правоотношений являются его участники. Суб'єктами цивільного правовідношення є його учасники.
права, приобретают форму бюджетных правоотношений. права, придбавають форму бюджетних правовідносин.
Бюджетные правоотношения - вид финансовых правоотношений. Бюджетні правовідносини - вид фінансово-правових відносин.
Заказ Купить "Понятие гражданских процессуальных правоотношений" Заказ Купить "Поняття цивільного процесуального права"
Перечислим основные принципы регулирования семейных правоотношений: Перелічимо основні принципи регулювання сімейних правовідносин:
Понятие, структура, виды бюджетных правоотношений. Поняття, структура та особливості бюджетно-правових відносин.
передача имущества в рамках концессионных правоотношений; передача майна в рамках концесійних правовідносин;
1) Юридическое равенство участников гражданских правоотношений. 1) юридична рівність учасників цивільно-правових відносин;
22 Гревцов ЮИ Проблемы теории правоотношений. -Л.. 2 Гревцов ЮІ Проблеми теорії правовідносин. -Л..
3), 7) Прекращение, аннулирование или изменение правоотношений. 3), 7) Припинення, анулювання або зміна правовідносин.
Правоотношение Вещь (право) Имущество Блага Правовідносини Річ (право) Майно Блага
Порождает правоотношение и неправомерное поведение. Породжує правовідношення і неправомірну поведінку.
Субъект же правоотношения всегда конкретен. Суб'єкт же правовідносин завжди конкретний.
Наследственные правоотношения в нотариальном процессе. Сімейні відносини в нотаріальному процесі.
Понятие и особенности административного правоотношения § 2. Поняття та особливості адміністративно-правових відносин Розділ 2.
Правовое положение участников в этих правоотношениях различно. Правове положення учасників в подібних відносинах різне.
Правовая природа обязанностей в наследственных правоотношениях Правова природа обов'язків у спадкових правовідносинах
Общие правоотношения именуются также общерегулятивными. Загальні правовідносини іменуються також общерегулятівного.
10) прекращение или изменение правоотношения; 10) припинення або зміна правовідношення;
Корпоративные отношения и корпоративные правоотношения. Корпоративні права та корпоративні відносини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.