Exemples d'utilisation de "предлагался" en russe

<>
Сначала предлагался только трехдверный хэтчбек. Спочатку пропонувався тільки трьохдверний хетчбек.
Как опция предлагался кожаный салон. Як опція пропонувався шкіряний салон.
Стабилизатор поперечной устойчивости предлагался как опция. Стабілізатор поперечної стійкості пропонувався як опція.
Аналогичный выход предлагался и для России. Аналогічний вихід пропонувався і для Росії.
Предлагался какое-то время в Германии. Пропонувався якийсь час у Німеччини.
Автомобиль предлагался с передним приводом, 5-ст. Автомобіль пропонувався з переднім приводом, 5-ст.
Предлагается в большинстве турецких закусочных. Пропонується в більшості турецьких закусочних.
Вашему вниманию предлагаются однокомнатные апартаменты. Вашій увазі пропонуються однокімнатні апартаменти.
Посетителям выставки предлагалось обыграть машину. Відвідувачам виставки пропонувалося обіграти машину.
Какая продукция предлагалась с украинской стороны? Яка продукція пропонувалася з українського боку?
Эти активности предлагались за дополнительную плату. Ці активності пропонувалися за додаткову плату.
предлагаться потребителю по конкурентным ценам; пропонуватися споживачеві за конкурентоспроможними цінами;
В барах предлагаются разные напитки. У барі пропонують різноманітні напої.
Причем предлагалось поставить их совершенно бесплатно. Причому пропонувалось поставити їх цілком безкоштовно.
Для отдыха и развлечений предлагаются: Для розваг та відпочинку пропонуємо:
Ниже предлагаются наборы для электронной подписи: Нижче запропоновані набори для електронного підпису:
Meteobot ® предлагается в трех версиях. Meteobot ® пропонується в трьох версіях.
Какие условия сотрудничества предлагаются клиникам? Які умови співпраці пропонуються клінікам?
Также предлагались снятия санкций с России. Також пропонувалося зняття санкцій з Росії.
Опционально предлагалась АКПП модели TH-180. Опціонально пропонувалася АКПП моделі TH-180.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !