Ejemplos del uso de "предметом" en ruso

<>
Предметом преступления является государственное пробирное клеймо. Предмет злочину - державне пробірне клеймо.
Предметом религиозной веры является сверхъестественное. Предметом релігійної віри є надприродне.
Роберт Оппенгеймер "остаётся предметом разногласий. Роберт Оппенгеймер "залишається предметом розбіжностей.
Нижняя юбка становится предметом кокетства; Нижня спідниця стає предметом кокетства;
Предметом социально-педагогического консультирования являются: Предметом соціально-педагогічного консультування є:
Таким предметом является человеческая психика. Таким предметом є людська психіка.
пробитие герметичного элемента неким предметом. пробивання герметичного елементу будь-яким предметом.
Предметом деятельности предприятия являются гостиничные услуги. Предметом діяльності Товариства є готельні послуги.
Задачами и предметом деятельности "ЗОВ" являются: Завданнями і предметом діяльності "ЗОВ" є:
ARNICA - повреждение мягких тканей тупым предметом. ARNICA - пошкодження м'яких тканин тупим предметом.
Предметом рецепции являлось римское частное право. Предметом рецепції було римське приватне право.
Богословие было центральным предметом литературного творчества. Богослов'я було центральним предметом літературної творчості.
Предметом его вожделения становится прекрасная Аврелия. Предметом його жадання стає прекрасна Аврелія.
Таким образом, застежка становится предметом декора. Таким чином, застібка стає предметом декору.
Ряд стимуляторов сделались предметом злоупотребления спортсменами. Ряд стимуляторів зробилися предметом зловживання спортсменами.
Атомная энергетика остается предметом острых дебатов. Ядерна енергетика залишається предметом гострих дебатів.
Техас, с профилирующим предметом английский язык. Техас, з профілюючим предметом англійська мова.
Христианские ереси являются предметом разностороннего изучения. Християнські єресі є предметом різнобічного вивчення.
Умение говорить является давним предметом исследования. Уміння говорити є давнім предметом дослідження.
Арифметическое соотношение часто было предметом насмешки. Арифметичне співвідношення часто було предметом глузування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.