Sentence examples of "представлениям" in Russian

<>
Теория должна отвечать "метафизическим представлениям". Теорія повинна відповідати "метафізичним уявленням".
Вопреки представлениям большинство цыган не кочуют. Всупереч уявленням більшість циган не кочують.
Складывается представление о ощутимый объект. Складається уявлення про відчутний об'єкт.
Формат также допускает неполное представление. Формат також допускає неповне подання.
4 Представление базовых элементов (примитивов) 4 Представлення базових елементів (примітивів)
Проектирование моделей, контроллеров и представлений Проектування моделей, контролерів і уявлень
Шарль Фоерберг - актёр школы представления ". Шарль Фоєрберг - актор школи вистави ".
В рамках концерта запланирована театрализованное представление. В рамках концерту запланована театралізована вистава.
Предполагаемые кольца Реи в представлении художника Передбачувані кільця Реї в поданні художника
Посещение уличных представлений "Комедиады-2015" Відвідування вуличних вистав "Комедіади"
"Египтянин" устраивает представление перед чужеземцем. "Єгиптянин" влаштовує виставу перед чужинцем.
Церемония завершилась представлением официальных делегаций. Церемонія завершилася представленням офіційних делегацій.
Такая цепочка называется представлением чисел заполнения. Такий ланцюжок називається поданням чисел заповнення.
Двойной пульсар в представлении художника Подвійний пульсар в уявленні художника
Расписание представлений в городе Измаил: Розклад виступів у місті Ізмаїл:
Синергетика поражает необычными идеями и представлениями. Синергетика вражає незвичайними ідеями та уявленнями.
Перед представлением - развлекательная игровая программа. Перед виставою - ігрова розважальна програма!
Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк. Еволюція предметних представлень географії: історичний нарис.
Особенно это касается представления уточняющих деклараций. Особливо це стосується надання уточнюючих декларацій.
принять участие в украинских традиционных представлениях; взяти участь в українських традиційних виставах;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.