Exemplos de uso de "прекращать всяческие дела" em russo

<>
Также вы можете купить всяческие сувениры. Також ви можете придбати всілякі сувеніри.
предоставляем адекватную оценку перспективности судебного дела. надаємо адекватну оцінку перспективності судової справи.
Мы, на самом деле, думали прекращать функционирование суда. Ми, насправді, думали, чи припиняти функціонування суду.
Студенческий сквер Севастопольского института банковского дела Студентський сквер Севастопольського інституту банківської справи
Они не собираются прекращать войну. Але вони не припинять війни.
029 Информационная, библиотечного и архивного дела 029 Інформаційна, бібліотечна та архівна справа
И обещает не прекращать освободительной борьбы. І обіцяє не припиняти визвольної боротьби.
Оба дела переданы в Генеральную прокуратуру Украины. Обидві справи передано до Генеральної прокуратури України.
"Нужно прекращать ремонт, нужно закупать новую технику. "Слід припинити ремонтувати, слід придбати нову техніку.
Дела рассматривались без прокурора и адвоката. Справи розглядали без прокурорів і адвокатів.
приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу; зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі;
научитесь доводить свои дела до конца; навчитеся доводити свої справи до кінця;
прекращать членство в клубе по собственному желанию. припинити членство в Партії за власним бажанням.
Дорогие друзья, спешите делать добрые дела! Шановні панове, поспішайте робити добрі справи!
Если возникают боли, гимнастику нужно прекращать. Якщо виникають болі, гімнастику потрібно припиняти.
Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица. Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця.
Не прекращать думать и пробовать новое. Не припиняти думати і пробувати нове.
Земляне сунули нос в чужие дела... Земляни сунули ніс в чужі справи...
Оппозиция обещает не прекращать блокаду. Опозиція обіцяє не припиняти блокаду.
Я это со знанием дела говорю. Я говорю це зі знанням справи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.