Exemples d'utilisation de "прервана" en russe

<>
Связь со многими горными деревнями полностью прервана. Зв'язок із багатьма гірськими селами цілком перервано.
Карьера Боуи была прервана травмами; Кар'єра Боуї була перервана травмами;
Телефонная связь со многими районами была прервана. З багатьма довколишніми районами перервався телефонний зв'язок.
Эта работа была прервана войной. Ця робота була перервана війною.
Вечером в воскресенье спецоперация была прервана. Увечері в неділю спецоперація була перервана.
После потасовки парламентская сессия была прервана. Після бійки парламентська сесія була перервана.
В города была прервана подача электроэнергии. У міста була перервана подача електроенергії.
Школьная учеба Э. Анохиной была прервана войной. Шкільна навчання Е. Анохіної була перервана війною.
Весной 1920 создавшаяся мирная передышка была прервана. Навесні 1920 створилася мирна перепочинок була перервана.
В 1914-20 работа ин-та была прервана. У 1914-20 робота інституту була перервана.
Мирная жизнь наших односельчан была прервана Великой Отечественной войной. Мирна праця жителів села була перервана Великою Вітчизняною війною.
Дальнейшее развитие самбо прервала война. Подальший розвиток самбо перервала війна.
В 1864 прервал публицистическую деятельность; У 1864 перервав публіцистичну діяльність;
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Фадеев и Линда прервали сотрудничество. Фадєєв і Лінда перервали співпрацю.
Решение прервать операцию было одобрено командованием. Рішення перервати операцію було схвалено командуванням.
Поиск по разделу сайта Прерванное свидание Пошук по розділу сайта Перерване побачення
Открытие фотодокументальной выставки "Прерванный урок" Відкриття фотодокументальної виставки "Перерваний урок"
"Баффало" прервал серию из трёх поражений. "Баффало" перервало серію з трьох поразок.
И кто прервет сей дивный сон? І хто перерве цей дивний сон?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !