Exemples d'utilisation de "пресс-служба" en russe

<>
Пресс-служба Херсонского ОК КПУ. Прес-служба Хмельницького ОК КПУ.
Пресс-служба ОЖД сообщает о том, что поезд будет ходить ежедневно. Як повідомили в прес-службі "Укрзалізниці", потяг курсуватиме щодня.
Пресс-служба регбийного клуба "Олимп" Прес-служба регбійного клубу "Олімп"
Сообщила "Хрещатику" пресс-служба КГГА. Повідомила "Хрещатику" прес-служба КМДА.
цитирует Шовковского пресс-служба клуба. цитує Шовковського прес-служба клубу.
Игорь Левенштейн (пресс-служба УФК); Ігор Левенштейн (прес-служба УФК);
Веселое, сообщает пресс-служба Кабмина. Веселе, повідомляє прес-служба Кабміну.
Автор: Пресс-служба "Еженедельника АПТЕКА" Автор: Прес-служба "Щотижневика АПТЕКА"
Сообщает пресс-служба Луганской ОВГА. Повідомляє прес-служба Луганської ОДА.
Пресс-служба МОО "Луганское землячество" Прес-служба МГО "Луганське земляцтво"
Cообщает пресс-служба ВО "Батькивщина". Передає прес-служба ВО "Батьківщина".
Источник: пресс-служба "Слав-Консалтинг" Джерело: прес-служба "Слав-Консалтинг"
Об этом сообщает пресс-служба ВААС. Про це повідомляє прес-служба ВААС.
Леонид Тулуш, сообщает пресс-служба ведомства. Леонід Тулуш, передає прес-служба інституту.
Сообщает пресс-служба российского холдинга Evraz. Повідомляє прес-служба російського холдингу Evraz.
По материалам: "УНИАН", пресс-служба ФБУ. За матеріалами: "УНІАН", прес-служба ФБУ.
Об этом сообщила пресс-служба муфтията. Про це повідомила прес-служба муфтіяту.
Чании Баттон, сообщила пресс-служба ОМКФ. Чанії Баттон, повідомила прес-служба ОМКФ.
Об этом сообщает пресс-служба Госэнергоэффективности. Про це повідомляє прес-служба Держенергоефективності.
Сообщает пресс-служба Церкви "Посольство Божье" Повідомляє прес-служба Церкви "Посольство Боже"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !