Exemplos de uso de "приватизация" em russo

<>
Структурные преобразования (разгосударствление, приватизация, демонополизация). Структурні перетворення (роздержавлення, приватизація, демонополізація).
В Украине приостановлена приватизация "Укртелекома" В Україні припинено приватизацію "Укртелекому"
Возможна ли приватизация земли под гаражом? Чи зможу приватизувати ділянку під гаражем?
Приватизация земли на безоплатной основе; Приватизація землі на безоплатній основі;
1) разгосударствление экономики, приватизация, развитие предпринимательства; 1) роздержавлення економіки, приватизацію, розвиток підприємництва;
Приватизация в Украине явно затянулась. Приватизація в Україні явно затяглася.
Чем отличаются разгосударствление и приватизация? Чим відрізняються роздержавлення і приватизація?
Его фактически породила массовая приватизация. Його фактично породила масова приватизація.
4) приватизация конкурентоспособных государственных предприятий; 4) приватизація конкурентоспроможних державних підприємств;
Приватизация не должна быть спорной. Приватизація не повинна бути спірною.
В Китае приватизация, напротив, отвергается. У Китаї приватизація, навпаки, відкидається.
Еще один проблемный вопрос - приватизация. Ще одне проблемне питання - приватизація.
Максимальная приватизация госпредприятий, особенно убыточных; максимальна приватизація держпідприємств, особливо збиткових;
Приватизация земли на основе добросовестного владения. Приватизація землі на основі добросовісного володіння.
Разгосударствление и приватизация и их последствия. Роздержавлення і приватизація та їх наслідки.
Ваучерная приватизация охватила 70% государственных предприятий. Ваучерна приватизація охопила 70% державних підприємств.
Ваучерная приватизация осуществлялась в безвозмездной форме. Ваучерна приватизація здійснювалася в безоплатній формі.
Что же такое приватизация и разгосударствление? Що ж таке приватизація і роздержавлення?
Что же вкладывается в понятие 'приватизация'? Що ж вкладається в поняття "приватизація"?
С этой целью проводилась "ваучерная приватизация". З цією метою проводилася "ваучерна приватизація".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.