Beispiele für die Verwendung von "приведёт" im Russischen

<>
И тем самым это приведет к полному вымиранию человечества. При цьому вони можуть призвести до повного знищення людства.
Это приведет к дублированию кода. Це призведе до дублювання коду.
Это приведет вас к Fastcardtech. Це приведе вас до Fastcardtech.
Это приведёт к разрушению скелетов. Це призведе до руйнування скелетів.
Самообразование приведёт вас к успеху " Самоосвіта приведе Вас до успіху "
Это приведет к утолщению ногтей. Це призведе до потовщення нігтів.
Саморазвитие приведет тебя к успеху Саморозвиток приведе тебе до успіху
Это приведет к деградации и поражению. Це призведе до деградації і поразки.
Этот букет приведёт в восторг получателя. Цей букет приведе в захват одержувача.
Тонкий дизайн приведет к плохому охлаждению Тонкий дизайн призведе до поганого охолодження
Это неминуемо приведет к негативным последствиям. Це неминуче приведе до негативних наслідків.
И это неминуемо приведет к последствиям. Це неминуче призведе до певних наслідків.
Это приведет к быстрому вымыванию элемента. Це приведе до швидкого вимивання елемента.
"Это не приведет к" хорватскому сценарию ". "Це не призведе до" хорватського сценарію ".
Приведет ли она к краткосрочному росту ставок? Чи приведе вона до короткострокового зростання ставок?
"Этот проект приведет к закрытию больниц. "Цей проект призведе до закриття лікарень.
Это приведет к излишней мрачности интерьера. Це призведе до зайвої похмурості інтер'єру.
Отклонение углов приведет к неравномерной крыше. Відхилення кутів призведе до нерівномірного даху.
Любая попытка перехвата приведет к их саморазрушению. Будь-яка спроба перехоплення призведе до їхнього саморуйнування.
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.