Beispiele für die Verwendung von "приветствовал" im Russischen

<>
Приветствовал Манифест 17 октября 1905; Вітав Маніфест 17 жовтня 1905;
Б. приветствовал решение недавнего врага. Б. привітав рішення недавнього ворога.
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Израиль же приветствовал решение Вашингтона. Водночас Ізраїль привітав рішення Вашингтона.
Приветствовал Октябрьскую революцию в России. Вітав Жовтневу революцію в Росії.
Участников форума приветствовал Блаженнейший митрополит Владимир. Учасників форуму привітав Блаженніший митрополит Володимир.
Их зал приветствовал особенно тепло. Їх зал вітав особливо тепло.
И я по-отцовски приветствовал этот выбор. І я по-батьківськи привітав цей вибір.
Приветствовал победу Февральской революции 1917. Вітав перемогу Лютневої революції 1917.
Приход Гитлера к власти не приветствовал. Прихід Гітлера до влади не вітав.
Д. приветствовал Октябрьскую революцию в России. Д. вітав Жовтневу революцію в Росії.
Отец приветствовал мечту сына стать доктором. Батько вітав мрію сина стати доктором.
В 1920 году приветствовал образование Татарской АССР. У 1920 році вітав освіту Татарської АРСР.
6) Мы приветствуем логотипы клиентов 6) Ми вітаємо логотипи клієнтів
Yanhua Packaging приветствует ваш запрос. Yanhua Packaging вітає Ваш запит.
Приветствую уважаемый посетитель нашего сайта. Вітаю шановний відвідувач нашого сайту.
Трудящиеся радостно приветствовали своих освободителей. Селяни радо вітали своїх визволителів.
Первым спешит приветствовать отца Идамант. Першим поспішає вітати батька Ідамант.
Лётчики решили, что их приветствуют. Льотчики вирішили, що їх вітають.
10 стильных читателей приветствовали весну 10 стильних читачів привітали весну
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.