Exemples d'utilisation de "приводим" en russe

<>
Приводим выдержки из этих законов: Наводимо витяги з цих Законів:
В доказательство приводим на суд беспристрастному миру На доказ подаємо на суд безсторонньому світові
Мы приводим пресс-релиз без купюр: Тому подаємо прес-реліз без купюр:
Приводим его письмо без купюр: Наводимо його текст без купюр:
В таблице приводим основные нарушения. У таблиці наводимо основні порушення.
Приводим выдержки из его выступления. Наводимо витяги з його виступу.
Приводим краткую справку о погибшем депутате. Наводимо коротку довідку про загиблого депутата.
Приводим текст депутатского обращения Вадима Рабиновича: Наводимо текст депутатського звернення Вадима Рабіновича:
Ниже приводим штрафы на июнь 2015г.: Нижче наводимо штрафи на червень 2015р.:
Приводим пример безукоризненного выполнения данного задания. Наводимо приклад бездоганного виконання даного завдання.
Приводим обновленную статистику украинского футбольного "дерби". Наводимо оновлену статистику українського футбольного "дербі".
Приводим вашему вниманию календарь двух стартовых туров. Наводимо вашій увазі календар перших двох турів:
Расчесывание приводит к повторному заражению Розчісування призводить до повторного зараження
Их последствия приводят к страданию. Їхні наслідки призводять до страждання.
Двигатель приводит защищен тепловым перегрузкам Двигун приводить захищений тепловим навантаженням
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Подробности приводит The Defence News. Подробиці наводить The Defence News.
Это приводило Петра в бешенство. Це призводило Петра в сказ.
Следы приводят сыщиков на мост. Сліди приводять детективів на міст.
Его рассказы приводили сестру в восторг. Його розповіді приводили сестру в захват.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !