Beispiele für die Verwendung von "признался" im Russischen

<>
В совершенном убийстве мужчина признался. У скоєнні вбивства чоловік зізнався.
Коль признался, что употреблял допинг. Коль признався, що вживав допінг.
Он признался, что был членом "Аль-Каиды". Припускають, що він був членом "Аль-Каїди".
Это очень вдохновляет ", - признался Оуэнс. Це дуже надихає ", - зізнався Оуенс.
Летом 1883 Д. признался в предательстве. Влітку 1883 Д. признався в зраді.
В содеянном он признался правоохранителям. У скоєному він зізнався правоохоронцям.
"Он признался, что был завербован СБУ. "Він зізнався, що був завербований СБУ.
Затем Сойер признался, что любит её. Потім Соєр зізнався, що любить її.
Хикок признался в убийстве сына Клаттеров. Хікок зізнався у вбивстві сина Клаттерів.
После этого признался и Мак-Кинни. Після цього зізнався і Мак-Кінні.
Читайте: Кличко признался, что "частично мертв" Читайте: Кличко зізнався, що "частково мертвий"
Чувствую себя на 35 ", - признался он. Почуваю себе на 35 ", - зізнався він.
В содеянном 36 -летний мужчина признался. У скоєному злочині 36-річний чоловік зізнався.
Когда серийного убийцу поймали, он признался: Коли серійного вбивцю впіймали, він зізнався:
Ван признался в содеянном и раскаялся. Ван зізнався у скоєному і розкаявся.
Позже убийца признался в еще 30 убийствах. Пізніше вбивця зізнався у ще 30 вбивствах.
Илон Маск признался в разработке "киборг-дракона" Ілон Маск зізнався в розробці "кіборг-дракона"
Рики Мартин признался в нетрадиционной сексуальной ориентации. Коллін Мартін зізнався в нетрадиційній сексуальній орієнтації.
Подозреваемый 1981 года рождения признался в содеянном. Підозрюваний 1983 року народження у скоєному зізнався.
Хотя признался, что за деньги ", - пишет Лубкивский. Хоча зізнався, що за гроші ", - розповів Лубківський.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.