Exemplos de uso de "принципиальную" em russo com tradução "принципово"

<>
Возникло много принципиально трудных проблем. Виникло багато принципово важких проблем.
Стимулирование принципиально отличается от мотивации. Стимулювання принципово відрізняється від мотивування.
"Сегодня принципиально меняется тактика киберзащиты. "Сьогодні принципово змінюється тактика кіберзахисту.
Это рассматривалось, принципиально это одобрено. Це розглядалося, принципово воно схвалено.
Принципиально важные положения, развернутые впоследствии. Принципово важливі положення, розгорнуті згодом.
Мы принципиально остаемся неприбыльной организацией. Ми принципово лишаємось неприбутковою організацією.
Башня сварная принципиально нового типа. Башта зварена принципово нового типу.
Требовалось что-то, принципиально новое. Було потрібно щось принципово нове.
Я принципиально стараюсь говорить "в Украине". Я принципово намагаюся говорити "в Україні".
Другая его особенность - принципиально бесписьменный характер; Інша його особливість - принципово неписьменний характер.
Государственная власть принципиально связана распределительной справедливостью. Державна влада принципово пов'язана розподільчою справедливістю.
"Деньги" принципиально не платят своим информаторам. "Гроші" принципово не платять своїм інформаторам.
Принципиально радиационная полимеризация осуществляется достаточно просто. Принципово радіаційна полімеризація здійснюється досить просто.
Цифровой звук принципиально отличается от аналогового. Цифровий звук принципово відрізняється від аналогового.
Остановимся на двух принципиально различных позициях. Зупинимося на двох принципово різних позиціях.
"Богослужебным языком принципиально должен быть украинский. "Богослужбова мова принципово повинна бути українською.
Всякое такое содержание принципиально исключается Кантом. Будь-який такий зміст принципово виключається Кантом.
Человеческая память имеет принципиально иное строение. Людська пам'ять має принципово іншу будівлю.
из последних человека изъять принципиально невозможно. із останніх людину вилучити принципово неможливо.
Принципиально существует два варианта такого "узаконивания". Принципово існує два варіанти такого "узаконювання".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.