Sentence examples of "приобрело" in Russian

<>
Все это приобрело затяжной характер. Все це набула затяжного характеру.
Широкую известность приобрело его стихотворение "Клятва" (1941). Широкої популярності набув його вірш "Клятва" (1941).
Более того, мошенничество приобрело явно циничный характер. Ба більше, шахрайства набули явно цинічного характеру.
Имя Швейка приобрело нарицательный смысл. Ім'я Швейка набуло загального сенсу.
Это упражнение приобрело название "Тяга Хейни". Ця вправа отримала назву "Тяга Хейні".
Государст-венное регулирование экономики приобрело чрезвычайные формы. Державне регулювання економіки придбало надзвичайні форми.
Таким образом дарственная приобрело юридическую силу. Таким чином дарча набула юридичної сили.
Это приобрело характер этической нормы. Це набуло характеру етичної норми.
Статус безработного приобрело 05 июля 2015 года. Статус безробітної набула 05 липня 2015 року.
Приобрело значительное распространение взяточничество среди карантинных чиновников. Набуло значного поширення хабарництво серед карантинних чиновників.
Именно так печенье приобрело характерный розовый цвет [2]. Саме так печиво набуло характерну рожеву барву [2].
Вы собираетесь приобрести 10000 XLP Ви збираєтесь придбати 10000 XLP
Я приобрел встроенную навигационную систему. Я придбав вбудовану навігаційну систему.
также она приобрела поместье Угеруп. також вона придбала маєток Угеруп.
Русификация края приобрела грубых форм. Русифікація краю набула брутальних форм.
Было приобретено современное осветительную аппаратуру. Було придбано сучасну освітлювальну апаратуру.
Россияне приобрели донецкий завод "Норд" Росіяни придбали донецький завод "Норд"
Журнал приобрел радикально-демократического направления. Часопис набув радикально-демократичного спрямування.
Конвойные операции приобрели огромный размах. Конвойні операції набули величезного розмаху.
Приобретенные токсоплазмоз имеет другие симптомы. Придбані токсоплазмоз має інші симптоми.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.