Exemples d'utilisation de "присоединились" en russe

<>
Присоединились также известные чешские певцы. Приєдналися також відомі чеські співаки.
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Остальные присоединились в 1997, когда студия закрылась. Решта приєдналась в 1997, коли студія закрилася.
"Горняки" присоединились к акции ФФУ. "Гірники" долучилися до акції ФФУ.
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
К ним присоединились и хорваты. До них приєдналися і хорвати.
К политическим раздорам присоединились экономические. До політичних розладів приєднались економічні.
Впоследствии к членам ЕСП присоединились: Згодом до членів ЄСП долучилися:
Позже к ним присоединились и танки. Пізніше до них долучились і танки.
К дамам присоединились и мужчины. До жінок приєдналися й чоловіки.
Затем к ним присоединились редакторы. Потім до них приєднались редактори.
Присоединились к акции и педагоги школы. Долучилися до акції і учні училища.
Наши волонтеры присоединились к международной акции Наші волонтери долучились до міжнародної акції
К восставшим присоединились другие народности. До повсталих приєдналися інші народності.
К Автомайдану присоединились активисты из Евромайдана. До Автомайдану приєднались активісти з Євромайдану.
К ней присоединились все благочиния епархии. До неї долучилися усі благочиння єпархії.
К ним присоединились тибетские миряне. До них приєдналися тибетські миряни.
Большинство каноников капитула присоединились к протестантам. Більшість каноніків капітулу приєднались до протестантів.
К ним присоединились рабочие завода "Никополь". До них приєдналися робітники заводу "Нікополь".
К его войску также присоединились иудеи-фалаша. До його війська також приєднались юдеї-фалаші.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !