Exemples d'utilisation de "присутствие" en russe

<>
расширьте свое присутствие в Интернете. Розширюйте свою присутність в Інтернеті.
Их присутствие должно обеспечить авиакомпания. Її наявність повинні гарантувати авіакомпанії.
13 Присутствие мышьяка не допускается 13 Присутність миш'яку не допускається
Присутствие этих структур обозначают префиксом (R). Наявність цих структур позначається префіксом (R).
Турецкое присутствие ощущалось на юге. Турецька присутність відчувалася на півдні.
Присутствие дуба темного оттенка Нет Нет Да Наявність дубу темного відтінку Ні Ні Так
Кворум образует присутствие девяти судей. Кворум утворює присутність дев'ятьох суддів.
Присутствие понятных и ёмких комментариев. Присутність зрозумілих і змістовних коментарів.
Присутствие змеи связывалось с беременностью. Присутність змії пов'язувалося з вагітністю.
присутствие глистов в кале ребенка; присутність глистів в калі дитини;
Присутствие в холодильнике медикаментозных препаратов. Присутність в холодильнику медикаментозних препаратів.
Он предусматривает присутствие напольной тумбы. Він передбачає присутність підлоги тумби.
Анализ на присутствие свободной углекислоты Аналіз на присутність вільної вуглекислоти
Это имя определяет непосредственность, присутствие. Це ім'я визначає безпосередність, присутність.
Присутствие Марка Кристиана сочли нежелательным. Присутність Марка Крістіана визнали небажаним.
Растущее присутствие Tricaster в Мексике Зростаюча присутність Tricaster в Мексиці
чрезмерное присутствие государства в экономике; надмірна присутність держави в економіці;
Присутствие членов на заседаниях OZ Присутність членів на засіданнях OZ
Присутствие спецназа было абсолютно оправданным. Присутність спецназу була цілком виправданою.
исключает присутствие международного военного контингента. унеможливлює присутність міжнародного військового контингенту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !