Beispiele für die Verwendung von "присущи" im Russischen

<>
Машиностроению Франции присущи большая разнообразие. Машинобудуванню Франції притаманні велика різноманітність.
Ему не присущи вычурность и шик. Йому не властиві химерність і шик.
Всем постройкам присущи особые черты. Всі будівлі мають особливі риси.
Ей присущи сдержанные линии и четка.. Їй характерні стримані лінії та чі..
Живописи Иллаковича присущи черты академизма. Живопису Іллаковича притаманні риси академізму.
Героям Ибсена присущи все человеческие страсти. Героям Ібсена властиві всі людські пристрасті.
Каждому регистру присущи свои особенности. Кожному регістру притаманні свої особливості.
Многим зданиям Серембана присущи эти черты. Багатьом будівлям Серембана властиві ці риси.
Хорошему повару присущи следующие особенности характера: Доброго кухаря притаманні такі особливості характеру:
Они присущи всем типам сахарного диабета. Вони властиві всім типам цукрового діабету.
присущи человеческой натуре, высмеиваются в анекдотах? притаманні людській натурі, висміюються в анекдотах?
Шиваизму одновременно присущи монизм и дуализм. Шиваїзм одночасно властиві монізм і дуалізм.
Мне присущи внимательность и быстрота реакции. Мені притаманні уважність і швидкість реакції.
Грузинам присущи смелость, храбрость и воинственность. Грузинам властиві сміливість, хоробрість і войовничість.
Какие особенности присущи жизненным циклам животных? Які особливості притаманні життєвим циклам тварин?
Античной литературе присущи публичные формы существования. Античній літературі притаманні публічні форми побутування.
Всем институтам присущи черты коллективной психологии. Усім інститутам притаманні риси колективної психології.
5) Какие черты характера присущи ребятам? 5) Які риси характеру притаманні хлопцям?
модернизму присущи также условность и отвлечённость). модернізму притаманні також умовність і абстрактність).
Присущи рыцарские качества - смелость и отвага. Притаманні лицарські якості - сміливість та відважність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.