Beispiele für die Verwendung von "проблемами" im Russischen

<>
проблемами с координацией и походкой; проблеми з координацією і ходою;
Новая экономическая политика развивалась с многочисленными трудностями и проблемами. В нових соціально-економічних умовах виникло багато трудностей і проблем.
"Коричневая" экология занимается проблемами загрязнения. "Коричнева" екологія займається проблемами забруднення.
Нефролог - это специалист, который занимается проблемами почек. Нефролог - лікар, який спеціалізується на проблемах нирок.
Сам поход сопровождался большими проблемами. Цей перехід супроводжувався великими труднощами.
Ситуация усугублялась социально-экономическими проблемами. Ситуація ускладнювалася соціально-економічними негараздами.
И чаще всего мужчины сталкиваются с проблемами с эрекцией. У більшості чоловіків з віком починаються проблеми з ерекцією.
Люди обращались с разными проблемами. Люди звертались з різними проблемами.
Запись альбома сопровождалась постоянными проблемами. Запис альбому супроводжувалася постійними труднощами.
Разработка игры сопровождалась многочисленными проблемами. Розробка гри супроводжувалася численними проблемами.
Проблемами с развитием мелкой моторики. Проблемами з розвитком дрібної моторики.
Не оставайтесь наедине с проблемами! Не залишайтесь наодинці з проблемами.
Непотопляемый, но с большими проблемами. Непотоплюваний, але з великими проблемами.
С какими проблемами они столкнулись? З якими проблемами вони зіткнулись?
"Мы сталкиваемся с серьезными проблемами. "Ми стикаємося з серйозними проблемами.
Реабилитация пациента с множественными проблемами. Реабілітація пацієнта з множинними проблемами.
второе связано с проблемами межличностной коммуникации; друге пов'язане з проблемами міжособистісної комунікації;
Однако это может грозить серьёзными проблемами. Однак це може загрожувати серйозними проблемами.
Занимался проблемами дифференциальной психологии и психофизиологии.. Займався проблемами диференціальної психології і психофізіології.
Проблемами с различением на слух звуков. Проблемами з розрізненням на слух звуків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.