Exemples d'utilisation de "профессиональную" en russe

<>
Профессиональную карьеру начал в клубе "Электрометаллург-НЗФ". Перший професійний клуб кар'єри - "Електрометалург-НЗФ".
Также пациенту проводят профессиональную чистку зубов. Також пацієнтові проводять професійне чищення зубів.
оказывать профессиональную юридическую и психологическую помощь; надання професійної юридичної та психологічної допомоги;
Политологи даже выделяют профессиональную демократию. Політологи навіть виокремлюють професійну демократію.
& Консультирование и профессиональную укладку любой сложности & Консультування та професійне укладання будь-якої складності
Мы строго соблюдаем профессиональную этику и конфиденциальность. Ми завжди дотримуємося професійної етики та конфіденційності.
Выпускает профессиональную косметику для волос. Випускає професійну косметику для волосся.
творческую и профессиональную самореализацию студентов; творчу та професійну самореалізацію студентів;
Позволять профессиональную фото- и видеосъемку. дозволяти професійну фото- і відеозйомку.
Хотите профессиональную фотосессию в Lightfield? Хочете професійну фотосесію в Lightfield?
Использовать профессиональную фото- и видеоаппаратуру; Використовувати професійну фото- та відеоапаратуру;
Комплекс имеет профессиональную круглосуточную охрану. Комплекс має професійну цілодобову охорону.
на супервизию и профессиональную поддержку; на супервізію та професійну підтримку;
Закончили профессиональную школу 23 выпускника. Закінчили професійну школу 23 випускника.
оказываем профессиональную техническую поддержку круглосуточно; цілодобово надаємо професійну технічну підтримку;
Профессиональную оценку и экспертизу Вашего агропроизводства Професійну оцінку і експертизу Вашого агровиробництва
Отсутствие такого соответствия обусловливает профессиональную непригодность. Відсутність такої відповідності обумовлює професійну непридатність.
Приветствие превосходное учебником истинную профессиональную презентацию!!! Привітання чудове підручником справжню професійну презентацію!!!
"Важно провести профессиональную и прозрачную приватизацию. "Важливо провести професійну і прозору приватизацію.
Застраховав свою профессиональную ответственность как проектировщика... Застрахувавши свою професійну відповідальність як проектувальника...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !