Exemples d'utilisation de "пустую" en russe

<>
Вставить пустую строку между абзацами. Вставте порожній рядок між абзацами.
Далее через пустую строку следует аннотация. Далі через пустий рядок йде анотація.
Решенный Я получаю пустую страницу Вирішений Я отримую порожню сторінку
Ему удалось раздобыть пустую баночку. Йому вдалося роздобути порожню баночку.
Или со мной пустую шутку шутишь. Або зі мною порожню жарт жартуєш.
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
/ / диапазон никогда не будет пуст! / / діапазон ніколи не буде порожнім!
Они обнаруживают, что город пуст. Вони виявляють, що місто порожнє.
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Не приходи с пустыми руками. Не приходь з порожніми руками.
В пустом ауле всё молчит. У порожньому аулі все мовчить.
Всё было пусто над рекою. Все було порожньо над рікою.
Доставка пустого транспорта под загрузку. Доставка порожнього транспорту під завантаження.
мини-бар в номере - пустой міні-бар в номері - пустий
Пустое поле Пароли не совпадают Пусте поле Паролі не співпадають
Ученики находят гробницу Иисуса пустой Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою
Матч проходил пр пустых трибунах. Матч відбувся при пустих трибунах.
Поле не может быть пустым Поле не може бути пустим
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !