Sentence examples of "пытаются" in Russian

<>
"Некоторые пытаются называть это замороженным конфликтом. "Дехто намагається називати це замороженим конфліктом.
Гитлеровцы пытаются наладить добычу угля. Гітлерівці намагалися організувати здобич вугілля.
PS3 пытаются обменять на Wii PS3 намагаються обміняти на Wii
Его оккупационные власти и пытаются скрыть. Його окупаційна влада й намагається приховати.
Астрономы пытаются разгадать "космическую аномалию... Астрономи намагаються розгадати "космічну аномалію"
Двое детей пытаются украсть тачку Двоє дітей намагаються вкрасти тачку
Руководство Укргаздобычи пытаются сместить - Яценюк Керівництво Укргазвидобування намагаються змістити - Яценюк
Сейчас пожарники пытаются потушить возгорание. Наразі пожежники намагаються загасити вогонь.
Некоторые Ниндзя пытаются убить вас. Деякі Ніндзя намагаються вбити вас.
Его пытаются растормошить, но безуспешно. Його намагаються розбудити, але безуспішно.
Кого пытаются напугать этим эмбарго? Кого намагаються налякати цим ембарго?
Сейчас его раскапывают и пытаются восстановить. Зараз його розкопують і намагаються відновити.
Однако террористы пытаются вернуть утраченную территорию. Проте терористи намагаються повернути втрачену територію.
организацию пытаются изобразить как "нехристианское течение". організацію намагаються зобразити як "нехристиянську течію".
Разгневанные террористы пытаются сжечь индийский флаг. Розгнівані терористи намагаються спалити індійський прапор.
Эти силы пытаются противодействовать планам Союза. Ці сили намагаються протидіяти планам Союзу.
Матросы пытаются пригласить голландцев на праздник; Матроси намагаються запросити голландців на свято;
Успеху Микеле Ферреро пытаются подражать многие. Успіху Мікеле Ферреро намагаються наслідувати багато.
Часто парни пытаются поймать венки девушек. Часто хлопці намагаються зловити вінки дівчат.
Венгерские пограничники не пытаются предотвратить побег. Угорські прикордонники не намагаються запобігти втечу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.