Beispiele für die Verwendung von "работающий" im Russischen

<>
долговечный и действительно "работающий" продукт; Довговічний і справді "працює" продукт;
Работающий бизнес, проверенная модель, трекшн Працюючий бізнес, перевірена модель, трекшн
Работающий человек не может быть бедным! Працююча людина не може бути бідною.
Вам нужен VPN-сервис, работающий даже в Китае. Ви шукаєте VPN-сервіс, який працює в Китаї.
Искусственный пруд, работающий от насоса Штучний ставок, працює від насоса
Работающий продукт - основной показатель прогресса Працюючий продукт - основний показник прогресу
Каждый десятый получатель пособия ГМД - работающий. Кожен десятий отримувач допомоги ГМД - працює.
Толковая команда, работающий MVP, первые доходы Розумна команда, працюючий MVP, перші доходи
теплогенератор, также работающий на древесных отходах теплогенератор, також працює на деревних відходах
Следует отметить надёжно работающий дизель GMC. Слід зазначити надійно працюючий дизель GMC.
не держать на коленях работающий ноутбук; Не тримати на колінах працює ноутбук;
быстро работающий сайт с высокой производительностью; швидко працюючий сайт з високою продуктивністю;
Lexus создал работающий автомобиль из картона Lexus створив працюючий автомобіль з картону
Много работает в области киномузыки. Багато працював у сфері кіномузики.
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
В амбулатории работает 10 человек. У амбулаторії працюють 6 осіб.
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
Мы работаем с Nicehash ежедневно. Ми працюємо з Nicehash щодня.
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.