Exemples d'utilisation de "равной" en russe

<>
округам с равной численностью населения. округах з рівною кількістю населення.
Игра проходила практически в равной борьбе. Гра пройшла практично у рівній боротьбі.
Имеет 10 рёбер равной длины. Має 10 ребер рівної довжини.
Имеет 24 ребра равной длины. Має 24 ребра однакової довжини.
Длина PS может оказаться равной нулю. Довжина PS може виявитися рівною нулю.
Первый тайм протекал в равной борьбе. Перший тайм пройшов у рівній боротьбі.
Сумма заработка остается одинаковой, равной окладу. Сума заробітку залишається однаковою, рівної окладу.
Квантовая эффективность излучения рубина оказалась равной 75%. Квантова ефективність випромінювання рубіна виявилася рівною 75%.
Мы чувствуем ответственность в равной степени Ми відчуваємо відповідальність в рівній мірі
Его масса оказалась равной 2,59076? 1020 килограммов. Його маса виявилася рівною 2,59076 × 1020 кілограмів.
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
все его двугранные углы равны. всі його двогранні кути рівні.
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Определитель матрицы Хаусхолдера равен (-1). Визначник матриці Хаусхолдера рівний (-1).
Сейчас он равен 1777 грн. Тепер він становить 1777 грн.
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
Совершенная при этом работа равна Зроблена при цьому робота рівна
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !