Exemples d'utilisation de "раде" en russe

<>
Казацкой раде принадлежала вся власть. Козацькій раді належала вся влада.
Желаем Верховной Раде мудрых решений! Бажаємо Верховній Раді мудрих рішень!
В Раде законопроект удачно заблокирован. У Раді законопроект вдало заблоковано.
"Мы против антиукраинских настроений в Верховной Раде. "Ми проти антиукраїнських настроїв у Верховній Раді.
В Раде предлагают сажать за "кнопкодавство" У Раді пропонують саджати за "кнопкодавство"
День профилактики глаукомы в Верховной Раде Украины. День профілактики глаукоми у Верховній Раді України.
отчитывается Великой Раде Украинского Реестрового Казачества. звітує Великій Раді Українського Реєстрового Козацтва.
В Раде повесили плакат "Я - Волноваха" У Раді розгорнули плакати "Я - Волноваха"
Представляла ЦК ППР в Крайовой Раде Народовой. Представляла ЦК ПРП у Крайовій Раді Народовій.
Великая Рада Украинского Реестрового Казачества: Велика рада Українського реєстрового козацтва:
Рады анонсировать старт продаж кладовых! Раді анонсувати старт продажу комор!
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Главную русскую раду был распущен. Головну руську раду було розпущено.
Уголовные законы издаются только Верховной Радой Украины. Кримінальні закони видаються тільки Верховною Радою України.
Рада приняла Кодекс по процедурам банкротства. Парламент ухвалив Кодекс з процедур банкрутства.
Под Радой активисты требуют люстрации. Під ВР мітингувальники вимагають люстрації.
Эти суды образуются Верховною Радою Украины. Ці суди створюються Верховною Радою України.
Сам спикер Рады уже подписал этот документ. Голова Верховної Ради вже підписав цей документ.
Звоните, приходите, всегда вам рады. Телефонуйте, приходьте, завжди Вам радий.
Рады представить всех призеров TWSOV! Радо представляємо всіх призерів TWSOV!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !