Beispiele für die Verwendung von "разбирает" im Russischen

<>
Технические - разбирает и конструирует механизмы; Технічні - розбирає і конструює механізми;
Аристотель разбирает причины конфликтов в государстве. Арістотель розглядає причини конфліктів в державі.
Разбирает дозировочные автоматы, аппараты, агрегаты. Розбирає дозувальні автомати, апарати, агрегати.
Разбирает и чистит отдельные узлы оборудования. Розбирає і чистить окремі вузли обладнання.
Разбирает и отображает структуру указанного файла. Розбирає та відображає структуру вказаного файлу.
пытаться разряжать и разбирать их; намагатися розряджати та розбирати їх;
Его книги разбирают на цитаты. Його книги розбирають на цитати.
Я их от скуки разбирал. Я їх від нудьги розбирав.
Разбирая прибор будьте очень осторожны Розбираючи прилад будьте дуже обережні
стены крепости разбирали на строительный материал. стіни фортеці розбирали на будівельний матеріал.
Разбираем старые коммуникации, очищаем комнаты Розбираємо старі комунікації, очищаємо кімнати
Мы разбирайте следующее в офисной части: Ми розбирайте наступне в офісній частині:
Разбирать переправу придется втрое дольше. Розбирати переправу доведеться втричі довше.
Они создают, разбирают и монтируют технику. Вони створюють, розбирають і монтують техніку.
Двадцать месяцев суд разбирал дело Януковича. Двадцять місяців суд розбирав справу Януковича.
Разбирая статор, надо обязательно произвести измерения. розбираючи статор, треба обов'язково провести вимірювання.
Их дома разбирали и строили клубы. Їхні хати розбирали і будували клуби.
пытаться самостоятельно обезвредить или разбирать находку. намагатися самостійно знешкоджувати чи розбирати знахідку.
Работодатели просто разбирают практически всех выпускников. Роботодавці просто розбирають практично всіх випускників.
неоднократно творчество Лившица разбирал М. Л. Гаспаров. неодноразово творчість Лівшиця розбирав М. Л. Гаспаров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.