Beispiele für die Verwendung von "разводиться" im Russischen

<>
Мы с мужем собираемся разводиться. Ми з чоловіком збираємось розлучитися.
Муж алкоголик: разводиться или сохранять семью Чоловік алкоголік: розлучатися чи зберігати сім'ю
Я хочу разводиться с мужем. Я бажаю розлучитися з чоловіком.
Ани Лорак разводится с мужем. Ані Лорак розлучається з чоловіком.
Они тоже разошлись, но не разводились. Вони теж розійшлися, але не розлучалися.
Краска перед использованием разводится водой. Фарба перед використанням розводиться водою.
Пивные дрожжи разводятся в теплом молоке. Пивні дріжджі розлучаються в теплому молоці.
Также выращиваются рис, цитрусовые, разводятся куры. Також вирощують рис, цитрусові, розводяться кури.
Получившаяся масса разводится с водой. Отримана маса розлучається з водою.
Они тоже разошлись, но не разводились [1]. Вони теж розійшлися, але не розлучалися [1].
Огонь разводится с помощью квебрахо или угля. Вогонь розводиться за допомогою квебрахо чи вугілля.
Богатые тоже плачут: как разводятся миллиардеры Багаті теж плачуть: як розлучаються мільярдери
Под этим названием разводятся финские шпицы. Під цією назвою розводяться фінські шпіци.
Разводится в огородах, неприхотливое растение. Розлучається в городах, невибаглива рослина.
Разводится 1 литр варения либо сиропа. розлучається 1 літр варення або сиропу.
В 1949 году разводится с Полетт Годдар. У 1949 році розлучається з Полетт Годдар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.