Exemples d'utilisation de "разнообразна" en russe

<>
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
Молочная группа продуктов, разрешенная к употреблению, достаточно разнообразна. Набір продуктів, дозволених для вживання, був досить різноманітний.
Студенческая жизнь разнообразна и насыщена! Студентське життя різноманітне і насичене!
Культурная жизнь города невероятно разнообразна. Культурно-мистецьке життя міста надзвичайно різнобарвне.
Тематика исследовательских проектов очень разнообразна: Тематика дослідних проектів дуже різноманітна:
Ночная жизнь там насыщенна и разнообразна. Нічне життя тут насичене і різноманітне.
Религиозность в Украине достаточно разнообразна. Релігійність в Україні досить різноманітна.
Морская жизнь одинаково богата и разнообразна. Морське життя однаково багате і різноманітне.
Клиническая картина аденовирусной инфекции разнообразна. Клінічна картина аденовірусної інфекції різноманітна.
Кинематографическая жизнь Киева многогранна и разнообразна. Кінематографічне життя Києва багате й різноманітне.
Сфера развлечений Ботсваны довольно разнообразна. Сфера розваг Ботсвани досить різноманітна.
Студенческая жизнь в училище чрезвычайно разнообразна. Студентське життя в училищі надзвичайно різноманітне.
Разнообразна орнитофауна, эндемизм её высок. Різноманітна орнітофауна, ендемізм її високий.
Студенческая жизнь в кампусе весьма разнообразна. Студентське життя на кампусі дуже різноманітне.
Очень разнообразна храмовая архитектура Урарту. Дуже різноманітна храмова архітектура Урарту.
Культурная жизнь студентов насыщенна и разнообразна. Культурне життя студентів насичене і різноманітне.
Индийская кухня разнообразна и необычна. Індійська кухня різноманітна і незвичайна.
Украинская кухня чрезвычайно разнообразна и вкусна. В'єтнамська кухня надзвичайно різноманітна і смачна.
Деятельность Кречевского в Праге была разнообразна. Діяльність Кречевского в Празі була різноманітна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !