Beispiele für die Verwendung von "разобраться" im Russischen

<>
Попробуем разобраться с основными моментами правильного выбора. Давайте розберемося з головними моментами даного рішення.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Помогите разобраться в нашей ситуации. Допоможіть розібратись у нашій ситуації.
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
Попробуйте разобраться в следующих ситуациях. Допоможіть розібратись у наступних ситуаціях.
Азаров потребовал разобраться с "АэроСвитом" Азаров доручив розібратися з "АероСвітом"
Получат возможность разобраться в себе и своих проблемах. Вам надана можливість самим розібратись у своїх проблемах.
Полковнику поручено разобраться с пришельцами. Полковнику доручено розібратися з прибульцями.
Red Alert Спасибо попробую разобраться! Red Alert Дякую спробую розібратися!
Попытаемся разобраться в их значениях. Спробуємо розібратися в їх значенні.
Главные герои стараются разобраться в происходящем. Головні герої намагаються розібратися в подіях.
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
Как разобраться в этих страшных словах? Як розібратися в цих страшних словах?
разобраться с чтением программой собственных ресурсов; розібратися з читанням програмою власних ресурсів;
Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией. Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації.
Как разобраться в этих непростых вопросах? Як розібратися в цих непростих питаннях?
Админ не могу разобраться с регистрацией!!! Адмін не можу розібратися з реєстрацією!!!
Мисс Марпл собирается во всем разобраться. Міс Марпл збирається у всьому розібратися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.