Exemples d'utilisation de "расстаться" en russe

<>
Артуру приходится расстаться с Ритой. Артуру доводиться розлучитися з Ритою.
Видимо, она хочет с тобой расстаться Мабуть, вона хоче з тобою розстатися
1 Как расстаться с девушкой? 1 Як розлучитися з дівчиною?
Как лучше расстаться с парнем Як краще розлучитися з хлопцем
Зачем расстаться должен с ней? Навіщо розлучитися повинен з нею?
Содержание1 Как расстаться с девушкой? Содержание1 Як розлучитися з дівчиною?
Как расстаться с женатым мужчиной Як розлучитися з одруженим чоловіком
2 Как расстаться по СМС? 2 Як розлучитися з СМС?
Как расстаться с идеями "секонд-хенд"? Як розлучитися з ідеями "секонд-хенд"?
Как расстаться с парнем, которого любишь? Як розлучитися з хлопцем, якого любиш?
1 Как лучше расстаться с парнем 1 Як краще розлучитися з хлопцем
5 Как красиво расстаться с девушкой? 5 Як красиво розлучитися з дівчиною?
И расстаться с ней не спешу. І розлучитися з нею не поспішаю.
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
Рассталась пара тихо и спокойно. Розлучилася пара тихо і спокійно.
В 1970 году супруги расстались. У 1970 р. подружжя розлучилося.
Они встречались недолго и расстались друзьями. Вони зустрічалися недовго і розійшлися друзями.
Почему Аффлек расстался с Гвинет Пэлтроу? Чому Аффлек розлучився з Гвінет Пелтроу?
В итоге они расстались, но остались друзьями. Згодом вони також розлучились, але залишились друзями.
Они расстались в 1993 году, имеет двоих детей. В 1993 році вони розлучилися, має двох дітей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !