Exemples d'utilisation de "расширялся" en russe
Traductions:
tous103
розширюється38
розширюються16
розширюватися11
розширювалася6
розширювався5
розширювалися4
розширюємося3
розширювалося3
розширяється2
розширилася2
розширятися2
розширені2
яка розширилася1
розширено1
мережа1
розширювали1
розширювалась1
розширялась1
поширювалися1
розширявся1
розширювалось1
Завод интенсивно расширялся, наращивал мощности.
Завод інтенсивно розширювався, нарощував потужності.
Круг составляющих маркетинга постепенно расширялся.
Коло складників маркетингу розширювалося поступово.
Поселок расширялся, началась застройка новых улиц.
Селище розширювалось, почалася забудова нових вулиць.
Впоследствии профиль деятельности компании постоянно расширялся.
Згодом профіль діяльності компанії постійно розширювався.
С ростом популярности футбола стадион расширялся.
Зі зростанням популярності футболу стадіон розширювався.
Александро-Невский собор неоднократно расширялся и перестраивался.
Олександро-Невський собор неодноразово розширювався і перебудовувався.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений.
Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
Неустанно расширялись территориальные границы обмена.
Невпинно розширювалися територіальні межі обміну.
Соответственно понятие инженерной деятельности расширялось.
Відповідно поняття інженерної діяльності розширювалося.
почему так трудно меняться (расширяться, тиражироваться)?
чому так важко змінюватися (розширятися, тиражуватися)?
римской цивилизации, расширившейся до космических пределов "".
римської цивілізації, яка розширилася до космічних меж "...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité