Beispiele für die Verwendung von "реальная" im Russischen

<>
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Однако реальная жизнь всегда настигает. Проте реальне життя завжди наздоганяє.
"Это реальная цель предлагаемого законопроекта. "Це реальна мета запропонованого законопроекту.
Это реальная прививка против федерализации. Це реальне щеплення проти федералізації.
Это реальная альтернатива импортированного газа. Це реальна альтернатива імпортованому газу.
Реальная жизнь оказывается гораздо прозаичнее. Реальне життя виявляється набагато прозаїчніше.
Возникла реальная угроза повторного кровопролития. Виникла реальна загроза повторного кровопролиття.
Когда реальная жизнь выглядит постановочной. Коли реальне життя виглядає постановочним.
Создалась реальная угроза захвата Парижа. Створилася реальна загроза захоплення Севастополя.
Это амбициозная задача, но вполне реальная. Це амбітне завдання, але цілком реальне.
"Галактики, как песчинки", "Реальная угроза". "Галактики, як піщинки", "Реальна загроза".
Возникла реальная угроза самоотравления людей. Виникла реальна погроза самоотруєння людей.
Реальная причина паники часто отсутствует. Реальна причина паніки часто відсутня.
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
2) предметная (отраслевая, реальная, функциональная); 2) предметна (галузева, реальна, функціональна);
Реальная сталь чемпионов Hack Tool Реальна сталь чемпіонів Hack Tool
Реальная многозадачность на старых телефонах... Реальна багатозадачність на старих телефонах...
Реальная опасность, или "раздутая" тревога? Реальна небезпека, або "роздута" тривога?
Парадокс Бертрана и реальная экономика. Парадокс Бертрана і реальна економіка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.