Exemples d'utilisation de "результаты" en russe

<>
Жребий принес следующие результаты: 1. Жереб приніс такі результати: 1.
И результаты лечения просто поразительны. "Результат лікування просто неймовірний.
обработать и интерпретировать полученные результаты; обробка й інтерпретація отриманих результатів;
Политика украинизации давала определенные положительные результаты. Політика українізації давала певні позитивні наслідки.
You are here: Результаты деятельности Института You are here: Підсумки діяльності Інституту
Результаты экологического исследования территории поселка Результати екологічного дослідження території містечка
Будущие воины показали хорошие результаты. Майбутні офіцери показали високий результат.
обсудить результаты оценки с работником; обговорення результатів оцінки з працівником;
Советско-финляндская война и ее результаты. Радянсько-фінська війна та її наслідки.
Результаты 2017 года Credit Agricole Ukraine Підсумки 2017 року Credit Agricole Ukraine
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Результаты поиска - Карта Северное Малуку Результатів пошуку - Карта Північне Малуку
Результаты:: Красочный забег:: Athletic Events Результати:: Кольоровий забіг:: Athletic Events
Результаты соревнований оценивались по пятибальной системе. Результат конкурсу оцінювався за п'ятибальною системою.
Результаты, которых вы достигнете с Sustanon Результатів, які ви досягнете з Sustanon
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
Результаты освидетельствования фиксируются в соответствующем акте. Результат перевірки відображають у відповідному акті.
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !