Exemples d'utilisation de "решением" en russe
Traductions:
tous1234
рішення901
рішень145
вирішення57
рішенням48
розв'язок16
рішеннями15
рішеннях14
розв'язання13
вирішенні7
розв'язування4
рішенню4
рішенні2
розв'язків2
таке рішення1
вирішенням1
розв'язком1
вирішенню1
розв'язку1
прийнятті рішень1
Решением вопроса займутся лучшие специалисты клиники.
Вирішенням питання займуться кращі фахівці клініки.
ограниченная дееспособность, признанная решением суда;
обмежена дієздатність, визнана рішенням суду;
Сначала оптимальным решением выступает протезирование.
Спочатку оптимальним рішенням виступає протезування.
Время голосования станавливается решением Правительства.
Час голосування встановлюється рішенням уряду.
Также интересным решением является зеркальная керамика.
Також цікавим рішенням є дзеркальна кераміка.
Проукраинские организации выразили возмущение таким решением.
Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням.
"Вместе мы займемся решением региональных вызовов.
"Разом ми займемося рішенням регіональних викликів.
Представители ЦСКА выразили удовлетворение решением суда.
Представники ЦСКА були задоволені рішенням суду.
Cima является решением лучших технологий слухопротезирования.
Cima є рішенням кращих технологій слухопротезування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité