Exemples d'utilisation de "решениям" en russe

<>
требования по архитектурным и инженерным решениям. вимоги щодо архітектурних та інженерних рішень.
Консультант по ЦОД решениям, Lattelecom Консультант по ЦОД рішенням, Lattelecom
По решениям суда изъято 6796 удостоверений водителей. За рішеннями суду вилучено 6796 посвідчень водіїв.
консультант по решениям Дата-Центров, Lattelecom консультант з рішень Дата-Центрів, Lattelecom
передовым технологиям и конструкторско-техническим решениям; передовим технологіям і конструкторсько-технічним рішенням;
2) переоценки основных средств по решениям правительства. 2) переоцінки основних засобів за рішеннями уряду.
Пришло время стереотипам уступить место инновационным решениям! Настав час стереотипам поступитися місцем інноваційним рішенням!
Оригинальное решение - угловой выдвижной шкаф Оригінальне рішення - кутовий висувною шафа
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
Доверьте решение сложных вопросов профессионалам! Довірте вирішення складних питань професіоналам.
Графическим решением стали комиксы аниме. Графічним рішенням стали комікси аніме.
Решение - Интересная сумма - E-Olymp Розв'язок - Цікава сума - E-Olymp
Манипулирование местной властью решениями Правительства. Маніпулювання місцевою владою рішеннями Уряду.
Выпускаются в различных дизайнерских решениях. Випускаються в різних дизайнерських рішеннях.
второй - письменное решение ситуационной задачи. другий - письмове розв'язання ситуаційного завдання.
Помощь в решении инфекции Sinus Допомога у вирішенні інфекції Sinus
Решение задач на законы геометрической оптики. Розв'язування задач на закони геометричної оптики.
Наталья не подчинилась этому решению; Наталя не підкорилася цьому рішенню;
на решении однотипных задач продвижения проекта. на рішенні однотипних завдань просування проекту.
не имеет решений в натуральных числах. не мають розв'язків у натуральних числах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !