Exemples d'utilisation de "родоначальник" en russe

<>
Родоначальник семейства британских "ромбовидных" танков. Родоначальник родини британських "ромбовидних" танків.
Огюст Конт родоначальник социологической науки. Огюст Конт як родоначальник соціології.
Петрарка - родоначальник новой современной поэзии. Петрарка - родоначальник нової сучасної поезії.
Он - духовный родоначальник народа русского. Він - духовний родоначальник російського народу.
Родоначальник Орлеанской ветви дома Бурбонов. Родоначальник Орлеанської гілки дому Бурбонів.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Родоначальник княжеского рода Гасан-Джалалянов [2]. Родоначальник княжого роду Гасан-Джалалянів [1].
Представитель классицизма, родоначальник отечественного исторического живописи. Представник класицизму, родоначальник вітчизняного історичного живопису.
Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структурализма, филолог. Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структуралізму, філолог.
Он считается родоначальником философской диалектики. Він вважається родоначальником філософської діалектики.
Этот аппарат стал родоначальником всех телефонных аппаратов. Так був створений родоначальник всіх телефонних апаратів.
Один из родоначальников "народного капитализма" теории. Один з родоначальників "народного капіталізму" теорії.
Архивные материалы о родоначальнике Пушкиных - Радше. Архівні матеріали про родоначальника Пушкіних - Радшу.
Родоначальниками греческих городов-государств в Север. Родоначальниками грецьких міст-держав у Північ.
Первыми прошли родоначальники Игр греки. Першими пройшли родоначальники Ігор греки.
один из родоначальников русского реалистического пейзажа. Один з основоположників російського реалістичного пейзажу.
Его считают родоначальником таёжного рока; Його вважають родоначальником тайгового року;
Один из родоначальников рок-н-ролла. Один з родоначальників рок-н-ролу.
Последователь идей родоначальника христианского социализма Ф. Ламенне. Послідовник ідей родоначальника християнського соціалізму Ф. Ламенне.
Мониторы стали родоначальниками броненосцев береговой обороны. Монітори стали родоначальниками броненосців берегової оборони.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !