Exemplos de uso de "руководствуйтесь" em russo

<>
Для этого руководствуйтесь следующими критериями: Для цього керуйтеся наступними критеріями:
Помните заповеди Божьи и руководствуйтесь ими. Пам'ятайте заповіді Божі і керуйтесь ними.
Выбирая пинцет, руководствуйтесь такими параметрами: Підбираючи пінцет, керуйтеся такими параметрами:
Судьи считают иначе: руководствоваться надо сертификатами. Судді вважають інакше: керуватися треба сертифікатами.
Руководствуясь зову сердца - несут только позитив! Керуючись покликом серця - несуть тільки позитив!
Орден руководствовался уставом ордена тамплиеров. Орден керувався статутом ордену тамплієрів.
Мы руководствуемся четырьмя ключевыми принципами Ми керуємося чотирма ключовими принципами
При переливании крови руководствуются общими правилами. При переливанні крові керуються загальними правилами.
Посмотрим, какой моралью руководствовались оуновцы. Подивимося, якою мораллю керувалися оунівці.
Судьи руководствовались критериями отборочного этапа. Судді керувались критеріями відбіркового етапу.
Мы руководствуемся исключительно принципом верховенства права ". Ми керуємось виключно принципом верховенства права ".
Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами: Редакційна колегія журналу керується такими документами:
Англия после норманского завоевания руководствовалась обычаем. Англія після норманського завоювання керувалася звичаєм.
Какими принципами руководствуетесь при отборе участников? Якими принципами керуєтесь при відборі учасників?
Следует руководствоваться только своими цветовыми предпочтениями. Слід керуватися тільки своїми колірними уподобаннями.
То есть у риелтора, руководствуясь ч. Тобто у ріелтора, керуючись ч.
При этом царь руководствовался двумя соображениями. При цьому прем'єр керувався двома міркуваннями.
Мы руководствуемся строгими моральными принципами. Ми керуємося строгими моральними принципами.
Практически все люди руководствуются своими ощущениями. Практично усі люди керуються своїми відчуттями.
Неоднозначными были мотивы, которыми руководствовались стахановцы. Неоднозначними були мотиви, якими керувалися стахановці.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.