Ejemplos del uso de "руководят" en ruso

<>
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
"Таможнями республик" руководят российские кураторы. "Митницею республік" керують російські куратори.
Руководят МФК руководящие органы МБРР. Керують МФК керівні органи МБРР.
"Именно они сейчас руководят подразделениями" ополченцев ". "Саме вони зараз керують підрозділами" ополченців ".
более тысячи руководят воздушными службами управления; більше тисячі керують повітряними службами управління;
генетически нашими чувствами руководят наши ожидания. фактично нашими комунікаціями керують наші чекання.
5) руководят деятельностью координационных органов палат; 5) керують діяльністю координаційних органів Палат;
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Возбуждено в России, которой руководят террористы? Порушена в Росії, якою керують терористи?
Бизнесом в промышленности руководят только 2% женщин. Бізнесом у промисловості керують лише 2% жінок.
Руководил подавлением солдатских волнений (1917). Керував придушенням солдатських заворушень (1917).
Вне боя руководит подготовкой пулемётчиков. Поза боєм керує підготовкою кулеметників.
Выступлением руководила организованная группа рабочих. Виступом керувала організована група робітників.
действиях (бездействии) и руководить ими. дії (бездіяльність) і керувати ними.
На руководящих постах - 12 лет. На керівних посадах - 12 років.
В разное время музеем руководили: У різний час музеєм керували:
· Генеральный консул (руководит генеральным консульством); · генеральний консул (очолює генеральне консульство);
Руководящий орган - Всепольская комиссия (ВК). Керівний орган - Всепольська комісія (ВК).
выдвижение на руководящие посты беспартийных; висування на керівні пости безпартійних;
Кого избирать на руководящую должность Кого обирати на керівну посаду
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.