Ejemplos del uso de "сведено" en ruso

<>
Влияние местных властей сведено к минимуму. Повноваження місцевої влади зведені до мінімуму.
Художественное оформление станции сведено к минимуму; Художнє оформлення станції зведено до мінімуму;
Записано и сведено на студий "Dreamport". Записано і зведено на студії "Dreamport".
Ручная работа сведена к минимуму. Ручна праця зведена до мінімуму.
Это будут усиленные сведенные отряды милиции. Це будуть посилені зведені загони міліції.
Карякин сумел свести партию вничью. Карякін зумів звести партію внічию.
Сведен до минимума риск травмирования кожи. Зведений до мінімуму ризик травмування шкіри.
Но судьба свела таких людей вместе. Але доля звела цих людей разом.
Расходы сведенного бюджета составят 271,3 млрд. грн. Видатки зведеного бюджету складуть 271,3 млрд. грн.
Она сведет риск отторжения к минимуму. Вона зведе ризик відторгнення до мінімуму.
Опять сведите к одной цифре. Знову зведіть до однієї цифри.
Первый свой поединок свёл в ничью. Перший свій поєдинок звів у нічию.
Еще 11 матчей футболисты свели в ничью. Ще 11 матчів футболісти звели у нічию.
Потребность в отдыхе сведена к минимуму. Потреба у відпочинку зведена до мінімуму.
Лекционные занятия были сведены к минимуму. Книжкові заняття були зведені до мінімуму.
Как свести вредное воздействие к минимуму? Як звести шкідливий вплив до мінімуму?
Сведен с орбиты 28 апреля 1981 года. Зведений з орбіти 28 квітня 1981 року.
Коварная болезнь преждевременно свела его в могилу. Важка хвороба передчасно звела його у могилу.
Финансовая помощь была сведена до минимума. Фінансова допомога була зведена до мінімуму.
Также сведены к минимуму побочные эффекты. Також зведені до мінімуму побічні ефекти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.