Beispiele für die Verwendung von "связью" im Russischen

<>
факсимильной связью или посредством электронного сообщения. каналами факсимільного зв'язку або електронною поштою.
Занимался связью, стал высококлассным специалистом. Займався зв'язком, став висококласним фахівцем.
Покрытие территории района сотовой связью. Територія району покрита мобільним зв'язком.
• Конструкция и тактильные и линейной обратной связью; • Конструкція і тактильні і лінійної зворотним зв'язком;
С обратной связью по напряжению. Зі зворотним зв'язком по напрузі.
Этика пользования мобильной связью:: Этикет - etyket.org.ua Етика користування мобільним зв'язком:: Етикет - etyket.org.ua
Постоянная работа с обратной связью Постійна робота зі зворотнім зв'язком
телефоном с прямой междугородней связью; телефоном з прямим міжміським зв'язком;
"Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу "Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу
Машина снабжена космической и телевизионной связью. Машина забезпечена космічним і телевізійним зв'язком.
"Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу УКРРУСENG "Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу УКРРУСENG
имидж - это коммуникация с "обратной" связью. Імідж - це комунікація зі "зворотним" зв'язком.
оборудованы аварийным освещением безопасности, телефонной связью. обладнані аварійним освітленням безпеки, телефонним зв'язком.
Возможность управления кабелем или беспроводной связью Можливість управління кабелем або бездротовим зв'язком
причинной связью между деянием и последствиями. причинного зв'язком між діянням і наслідками.
Здания лечебницы были оснащены телефонной связью. Приміщення лікарні були оснащені телефонним зв'язком.
Качественная работа с обратной связью клиентов Якісна робота зі зворотнім зв'язком клієнтів
элемент управления 312 с отрицательной обратной связью; елемент керування 312 з негативним зворотним зв'язком;
История создания усилителя с отрицательной обратной связью. Коефіцієнт підсилення підсилювача з негативним зворотним зв'язком.
"Дух" является его вертикальной связью с Богом. "Дух" є її вертикальним зв'язком із Богом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.