Beispiele für die Verwendung von "следующего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1987 наступні317 слід315 наступний157 наступна130 такі128 наступних111 наступним109 наступне69 наступними60 наступному57 далі47 наступного47 наступну32 такими26 таким25 наступною23 таких23 слідувати22 дотримуйтесь21 слідують19 варто16 дотримуватися15 таку15 потрібно12 такий11 наступної10 наступній10 слідує9 йдуть9 випливає8 слідували7 слідував6 треба6 слідувала5 необхідно5 слідуйте5 такого5 наслідуючи5 прямував4 йде4 така4 таке4 дотримуючись4 дотримуйтеся3 ідіть3 наступні дії3 такій3 слідуючи3 ішов2 йшла2 йшли2 наслідували2 було2 виконувати2 дотримуватись2 бути2 виконайте2 слідкуй2 такою2 йшов1 летів1 виходив1 дотримувався1 рухався1 курсував1 направлявся1 наслідував1 випливали1 додержувалися1 виконати1 дотримуємося1 зазначити1 повинні1 настає1 прямує1 дотримуєтеся1 йди1 слідкуйте1 виконуйте1 дотримуйтеся вказівок1 дотримуються1 дотримується1 ідуть1 прямують1 наслідують1 такої1 року1 чином1 наступного року1 вже наступного1 відповідно1 випливаючи1
Со следующего года планируется начать реформирование специализированной помощи. На наступний рік закладено реформу спеціалізованої медичної допомоги.
Со следующего года субсидии будут монетизированы. У наступному році субсидії будуть монетизувати.
Есть компилятивный миф следующего содержания. Існує компілятивний міф наступного змісту.
Неравенство Бесселя следует из следующего равенства: Нерівність Бесселя випливає з наступної рівності:
3) дополнить частью одиннадцатой следующего содержания: 2) доповнити частиною одинадцятою такого змісту:
стать предостережением поколениям следующего тысячелетия. стати застереженням поколінням наступного тисячоліття.
в) дополнить абзацами восьмым - одиннадцатым следующего содержания: 2) доповнити частинами восьмою - одинадцятою такого змісту:
Интересуюсь Выберите одно из следующего цікавлюсь Виберіть одне з наступного
5) статью 425 дополнить примечанием следующего содержания: 5) статтю 425 доповнити приміткою такого змісту:
каждого следующего километра - 7 грн., кожного наступного кілометру - 6 грн.,
б) дополнить абзацем двадцать первым следующего содержания: в) доповнити абзацом двадцять першим такого змісту:
Выступление следующего докладчика - д. ю. Виступ наступного доповідача - д. ю.
10) главу 72 дополнить параграфом 2 следующего содержания: 10) главу 72 доповнити параграфом 2 такого змісту:
Вы можете ожидать следующего без колебаний: Без вагань ви можете очікувати наступного:
Украинские земли будто ожидали следующего завоевателя. Українські землі ніби чекали наступного завойовника.
учебный центр сетей следующего поколения NGN; навчальний центр мереж наступного покоління NGN;
"Я умираю от ожидания следующего фильма. "Я вмираю від очікування наступного фільму.
И вдруг - следующего вдоха не последовало. І раптом - наступного вдиху не було.
Киев попросил отсрочку до следующего года. Київ попросив відстрочку до наступного року.
Повторно избиралась в Сенат следующего созыва. Повторно обиралася в Сенат наступного скликання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.