Exemples d'utilisation de "снизила" en russe

<>
Продажа госпакета UMC снизила привлекательность "Укртелекома" Продаж держпакету UMC знизив привабливість "Укртелекому"
НКРЭ снизила тариф для "Энергоатома" НКРЕКП знизила тариф для "Енергоатома"
Их остановка сильно снизила поступления валютной выручки. Їх зупинення уже зменшила надходження валютного прибутку.
Украина снизила потребление газа на 20%. Україна скоротила споживання газу на 16%.
"Деливери" снизила стоимость оформления квитанций! "Делівері" знизила вартість оформлення квитанцій!
Малайзия (10%), наоборот, снизила товарный поток. Малайзія (10%), навпаки, знизила товарний потік.
Помогите снизить высокое кровяное давление Допоможіть знизити високий кров'яний тиск
20% Цена снижена ? Быстрый просмотр 20% Ціну знижено  Швидкий перегляд
Очень снижена сопротивляемость любым инфекциям. Дуже знижена опірність будь-яким інфекціям.
Сниженные тарифы на валютные операции Знижені тарифи на валютні операції
снижен размер первоначального взноса клиента; знижений розмір початкового внеску клієнта;
Это снизит риск повреждения зубов. Це знизить ризик пошкодження зубів.
Избыток предложения снизил цены автогаза Надлишок пропозиції знизив ціни автогазу
Уровень преступности снижен на 5%. Рівень злочинності знижено на 5%.
Продажа валюты по сниженному тарифу Продаж валюти за зниженим тарифом
Товары по сниженным ценам, спецпредложения Товари за зниженими цінами, спецпропозиції
Цены на мытье витрин снизили. Ціни на миття вітрин знизили.
При оптовом заказе, цена может быть снижена. При розміщенні оптового замовлення вартість може бути зменшена.
сниженная самооценка, неуверенность в себе. Занижена самооцінка, невпевненість у собі.
Иногда бывают проявления сниженного настроения. Іноді бувають прояви зниженого настрою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !