Exemplos de uso de "со времени" em russo
300 лет со времени учреждения Олешковской Сечи (1711);
300 років від часу заснування Олешківської Січі (1711);
Со времени Восьмидесятилетней войны протестантская.
З часів Вісьмидесятилітньої війни протестантська.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени.
Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений.
Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон;
Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
Для постройки были приглашены лучшие архитекторы того времени.
До будівництва Палацу запрошувалися найкращі архітектори того часу.
Полночь - момент ночного времени, завершающий сутки;
Північ - момент нічного часу, завершальний добу;
Организаторы обещают разместить программу в скором времени.
Організатори обіцяють оприлюднити детальну програму найближчим часом.
Успей воспользоваться скидкой - времени совсем немного
Встигни скористатися знижкою - часу зовсім небагато
оплата отпусков и другого неотработанного времени;
Оплата відпусток та іншого невідпрацьованого часу;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie