Exemples d'utilisation de "собственники" en russe

<>
А что же собственники идеальных ресторанов? А як щодо власників ідеальних ресторанів?
^ Стали известны новые собственники "Запорожстали" Стали відомі нові таємничі власники "Запоріжсталі"
Собственники земельных участков (землепользователи) обязаны: Власники земельних ділянок (землекористувачі) зобов'язані:
Уважаемые жильцы и собственники квартир! Шановні мешканці та власники квартир!
Собственники предприятий, а также арендаторы обязаны: власники), а також орендарі зобов'язані:
Собственники земельных участков (землепользователи) имеют право: Власники земельних ділянок (землекористувачі) мають право:
В чём выиграют / потеряют собственники земельных участков? В чому виграють / втратять власники земельних ділянок?
Собственником банка является латвийское государство. Власником банку є латвійська держава.
Способы защиты нарушенного права собственника. Способи захисту порушених прав власника.
Дефицит стратегических собственников в холдингах. Дефіцит стратегічних власників в холдингах.
Номинальные услуги (собственник и директор) Номінальні послуги (власник і директор)
являются собственниками именного депозитного сертификата. є власниками іменного депозитного сертифікату.
Собственник имеет право распоряжаться землёй. Власнику належить право розпорядження землею.
не завершена выплата дивидендов собственникам; не завершена виплата дивідендів власникам;
Оно вскоре будет возвращено собственнику. Згодом його буде повернуто власникові.
Юридическим собственником земли выступало государство. Юридичним власником землі виступала держава.
Такое правомочие собственника охраняется законом. Це правомочність власника охороняється законом.
O составление списка собственников (землепользователей); складання списку власників землі (землекористувачів);
Собственник компании ТД "Технология Трейд" Власник компанії ТД "Технологія Трейд"
Прибылью делился с собственниками магазинов. Прибутком ділився з власниками магазинів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !