Exemples d'utilisation de "советах" en russe

<>
Представители ВСП доминировали в советах Закарпатья; Представники УСП домінували в радах Закарпаття;
Потребность в объективных и беспристрастных советах Потреба в об'єктивних і неупереджених порадах
сельских, поселковых, городских и районных советах; сільських, селищних, міських і районних радах;
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
Главная Клуб карапуз Советы педиатра Головна Клуб карапуз Поради педіатра
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Для этого нужно следовать советам: Для цього потрібно дотримуватися порад:
Создан Совет экономической взаимопомощи (СЭВ). Створено Раду економічної взаємодопомоги (РЕВ).
сквозная ревизия деятельности специализированных советов; наскрізна ревізія діяльності спеціалізованих рад;
Формировался Верховным Советом Башкирской АССР. Формувався Верховною Радою Башкирської АРСР.
Совет: огурец это кладезь клетчатки. Порада: огірок це джерело клітковини.
Городскому совету подчинено город Молочанск. Міській раді підпорядковане місто Молочанськ.
"Районным советам в Киеве быть. "Районним радам у Києві бути.
Прислушивайтесь к советам и консультациям. Звертайтесь за порадами та консультаціями!
капитулы стали называться епископскими советами. капітули стали називатися єпископськими радами.
Покинут он по совету Одиссея. Його покинули за порадою Одіссея.
Несмотря на это, городской совет оказался нацистским. Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською.
Раздел посвященный советам хобби и рукоделию Розділ присвячений порадам хобі та рукоділлю
Мать обратилась за советом к знакомому инженеру. Мати звернулася по пораду до знайомого інженера.
Я последовал этому совету и прочёл: Я послідував цій пораді і прочитав:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !